Земја | Регионот култура дестинација Владини вести здравје науру Вести Луѓе Вести за патување со жици Trending

Без туризам, без СОВИД, но конечно бесплатно: Република Науру

Напишано од Јуерген Т Штајнмет

Не останаа многу места во овој свет, каде што СОВИД с yet уште не е проблем, и се без СОВИД. Едната е Република Островот Науру.
Науру останува незначителен за меѓународниот туризам.

  • Науру е мал остров и независна земја североисточно од Австралија. Се наоѓа на 42 километри јужно од екваторот. Корален гребен го опкружува целиот остров, преполн со врвови.
  • Население-приближно 10,000, вклучувајќи не-науруанско население од прибл. 1,000
  • Нема случаи на коронавирус во земјата, но американската влада препорачува да се вакцинираат кога патуваат во Науру

Кога се бараат светските статистики за коронавирус, една независна земја секогаш недостасува. Оваа земја е Република Науру. Науру е островска република во јужниот дел на Тихиот Океан

Theителите на Науру се состојат од 12 племиња, симболизирани со pointedвездата со 12 краци на знамето на Науру, и се верува дека се мешавина од микронезиско, полинезиско и меланезиско потекло. Нивниот мајчин јазик е науруански, но англискиот е широко зборуван бидејќи се користи за владини и комерцијални цели. Секое племе има свој поглавар.

Република Науру

Знамето на Науру е многу едноставно и едноставно, со боите Сина, ellowолта и Бела. Секоја боја има значење. Темно морнарицата го претставува океанот околу Науру. Yellowолтата линија е во средината на Екваторот бидејќи Науру е веднаш до Екваторот и затоа Науру е многу жешко. Белата pointedвезда со 12 краци означува 12 племиња на Науру.

Затоа знамето на Науруан е обоено вака.

Продолжувањето на експлоатацијата на фосфати и извозот во 2005 година и даде на економијата на Науру многу потребниот поттик. Секундарните наслаги на фосфат имаат преостанат животен век од околу 30 години.

Богат депозит на фосфат беше откриен во 1900 година и во 1907 година Пацифичката фосфатна компанија ја испрати првата пратка фосфат во Австралија. До денес рударството на фосфати остана главниот извор на економски приходи на Науру.

31 -ви јануари е Денот на независноста (враќање од годишнината од Трук)

Овој национален ден го слави владата, организира игри и хорски натпревари за различните владини оддели и инструменталности. Исто така, се одржува банкет за млади во срцата. (Најчесто преживеани од Трук)

17 мај е Ден на Уставот
Овој ден го слави целиот остров со натпревар на патека помеѓу 5 изборни единици.

1 -ви јули е предавање на NPC/RONPhos

Науру фосфат корпорација го презеде ископувањето и испораката на фосфати на Науру откако го купи од Британската фосфатна комисија. Потоа RONPhos ја презеде функцијата од NPC во 2008 година.

26 -ти октомври е Денот на АНГАМ

Ангам значи доаѓање дома. Овој национален ден го одбележува враќањето на народот Науруан од работ на истребување. Секоја заедница обично организира свои свечености, бидејќи овој ден обично се слави со семејството и саканите.

Кога детето ќе се роди, ќе го наследи нивното племе од страната на нивната мајка. Облеката за секое племе е различна, што помага да се идентификува секој поединец.

Список на 12 племиња Науру:

  1. Еамвит - змија/јагула, итар, лизгав, добар во лажење и копир на стилови.
  2. Eamwitmwit - крикет/инсект, суетна убава, уредна, со пискава бучава и слично.
  3. Еаору - уништувач, им штети на плановите, jeубоморен тип.
  4. Еамвидара - вилински коњче.
  5. Ирува - странец, странец, личност од други земји, интелигентна, убава, мажествена.
  6. Еано - директен, луд, желен.
  7. Иви - вошки (изумрени).
  8. Ирути - канибализам (изумрен).
  9. Deiboe - мала црна риба, нерасположена, измамник, однесувањето може да се промени во секое време.
  10. Ранибок - објект измиен на брегот.
  11. Емеа - корисник на гребло, роб, здрава, убава коса, изневерува во пријателство.
  12. Емангум - играч, актер

За сите апликации за виза, вклучително и за посета на медиумски персонал, барање за е -пошта за влез во Науру треба да се испрати до Науру имиграција.  

Австралиски долари е легално средство за плаќање во Науру. Девизите на кој било излез ќе бидат тешки. Готовина е единствениот начин на плаќање во Науру. 
Кредитни/дебитни картички не се прифаќаат.

Постојат два хотели, хотел во сопственост на државата и хотел во семејна сопственост.
Постојат две други опции за сместување (тип на единица) кои се во приватна сопственост.

Секогаш е лето во Науру, обично околу високите 20-ти-средината на 30-тите години. Се препорачува летна облека.

Летна облека/секојдневна облека е прифатлива, но доколку закажувате состаноци со владини службеници или присуствувате на црковни служби, се препорачува да се облечете соодветно. Костимите за капење не се норма во Науру, пливачите можат или да носат саронг над себе или шорцеви.

Нема јавен превоз. Се препорачува изнајмување автомобил.

  • Овошните дрвја се кокос, манго, шепа, вар, хлебни, кисели лушпи, панданус. Домородното тврдо дрво е дрвото томано.
  • Постојат разновидни цветни дрвја/растенија, но најшироко користени/фаворизирани се фрањипани, јуд, хибискус, иримон (јасмин), еаквасеи (од дрвото томано), емет и жолти ellsвона.
  • Науруанците јадат разновидни морски плодови, но рибата е с a уште омилена храна на Науруанците - сурова, сушена, варена.

Не постои познат случај СОВИД-19 на Науру, ниту еден извештај не беше доставен до Светската здравствена организација, но американската влада им препорачува на своите граѓани дека овој непознат статус е ризичен, дури и целосно вакцинирани патници

Тестирање COVID-19

  • Постојат достапни тестови за PCR и/или антиген на Науру, резултатите се сигурни и во рок од 72 часа.
  • Вакцината Оксфорд-Астра Зенека е достапна во земјата

Науру има национална приказна:

Некогаш, имаше еден човек наречен Денуненгавонго. Livedивееше под морето со сопругата Еидувонго. Имаа син чие име беше Мадарадар. Еден ден, неговиот татко го однесе на површината на водата. Таму се оддалечил додека не стигнал до брегот на островот, каде што го пронашла убава девојка по име Ајгеругуба.

Ајгеругуба го одведе дома, а подоцна тие двајца се венчаа. Имаа четири сина. Најстариот се викаше Адувугина, вториот Дуварио, третиот Адувараж и најмладиот Адувогоногон. Кога овие момчиња пораснаа како мажи, станаа одлични рибари. Кога станаа мажи, живееја одвоено од своите родители. По многу години, кога родителите станаа стари, нивната мајка роди уште едно машко бебе. Тој беше наречен Детора. Додека растеше, сакаше да остане со своите родители и да ги слуша приказните што им ги кажуваа. Еден ден, кога беше речиси возрасен, излезе да оди кога виде кану. Отиде кај нив, и тие му дадоа некои од нивните најмали риби. Ја однесе рибата дома и им ја даде. Следниот ден, тој го стори истото, но, третиот ден, неговите родители му рекоа да излезе на риболов со своите браќа. Така, тој ги одведе во нивното кану. Кога се вратија таа вечер, браќата и дадоа на Детора само најмалата риба. Така Детора отиде дома и му го кажа тоа на татко му. Тогаш неговиот татко го научи како да лови риби и му кажа за неговите баби и дедовци, кои живееле под морето. Тој му рече дека, секогаш кога неговата линија ќе се заглави, тој мора да нурне надолу за тоа. И кога дојде во домот на своите баби и дедовци, мора да влезе и да побара од дедо му да му ги даде куките што ги имаше во устата; и тој мора да одбие какви било други куки што му биле понудени.

Следниот ден, Детора се разбуди многу рано и отиде кај своите браќа. Му дадоа риболов линија со многу јазли и парче директно стапче за кука. На море, сите ги фрлаа своите редови и, одвреме -навреме, браќата фаќаа риба; но Детора не фати ништо. Конечно, тој се умори и неговата линија се фати во гребенот. Тој им го кажа тоа на браќата, но тие само му се потсмеваа. Конечно, тој се нурна. Додека го стори тоа, тие си рекоа: „Каков глупав човек е тој наш брат!“ Откако се нурна, Детора стигна до домот на своите баби и дедовци. Беа многу изненадени кога видоа такво момче да дојде кај нив дома.

'Кој си ти?' тие прашаа. „Јас сум Детора, син на Мадарадар и Ајгеругуба“, рече тој. Кога ги слушнаа имињата на неговите родители, го поздравија. Му поставија бројни прашања и покажаа голема nessубезност. Конечно, додека требаше да замине, сеќавајќи се што му кажа татко му, го замоли дедо му да му даде кука. Неговиот дедо му рекол да земе куки што му се допаѓаат од покривот на куќата.

  • Науру е без СОВИД. Продолжува да работи двонеделен лет помеѓу Науру и Бризбејн, Австралија. Сите патници во Науру бараат претходно одобрување од Владата на Науру.

Мажите Дамо повторно фрлија во своите редови, и овој пат фатија различен вид риба. "Како се вика овој?" тие прашаа. А Детора одговори: 'Епае!' Повторно името беше вистинското. Ова ги налути рибарите Дамо. Супарите на Детора беа многу изненадени од неговата паметност. Детора сега ја исфрли својата лоза и извлече риба. Тој го праша името на мажите Дамо. Тие одговорија „Ирум“, но кога повторно погледнаа, открија дека не се во право, бидејќи имаше црно крзно на крајот од редот. Повторно Детора влезе во својата линија и повторно ги замоли да ја именуваат рибата. „Епаи“, рекоа тие. Но, кога погледнаа, најдоа кошница свинско месо на крајот од линијата на Детора.

Досега мажите од Дамо беа многу исплашени, бидејќи сфатија дека Детора користи магија.

Кануто на Детора беше повлечено покрај другото, и тој и неговите браќа ги убија мажите Дамо и им ја зедоа целата опрема за риболов. Кога луѓето го видоа сето ова на брегот, знаеја дека нивните мажи се поразени во риболовната конкуренција, бидејќи во тие денови беше обичај победниците на таквиот риболовен натпревар да ги убијат своите противници и да земат риболовна опрема. Затоа испратија уште едно кану. Се случи истото како и порано, и луѓето од Дамо се исплашија многу и избегаа од плажата. Тогаш Детора и неговите браќа го повлекоа своето кану кон брегот. Кога стигнаа до гребенот, Детора го преврте кануто со неговите четворица браќа одоздола; кануто се претвори во карпа. Детора слета сама на островот. Наскоро, тој се сретна со еден човек кој го предизвика на конкурс во улов на риби и риби на гребенот. Видоа еден и двајцата почнаа да го бркаат. Детора успеа да го фати, при што го уби другиот човек и си замина. Подоцна по должината на плажата, Детора исто така победи на натпреварот и го уби својот предизвикувач.

Детора сега тргна да го истражува островот. Станувајќи гладен, се качи на кокосово дрво и испушти неколку зрели ореви, чие млеко го испи. Со лушпите од кокосот направи три пожари. Кога огнот гореше, тој фрли малку кокосово месо, и ова направи сладок мирис. Потоа легна на песок неколку метри оддалеченост од пожарите. Тој речиси спиеше кога виде сив глушец како се приближува кон огнот. Го изеде кокосот од првите два пожари и, токму кога требаше да го изеде кокосот од третиот пожар, Детора го фати и ќе го убие. Но, малото глувче ја молеше Детора да не го убие. „Пушти ме, те молам, и ќе ти кажам нешто“, се вели. Детора го пушти глувчето, кое почна да бега без да го исполни ветувањето. Детора повторно го фати глувчето и подигна мало остарото стапче, се закани дека со него ќе пробие низ очите на глувчето. Глувчето се исплаши и рече: „Тркалај го тој мал камен од врвот на таа голема карпа и види што ќе најдеш“. Детора го преврте каменот и најде премин што води под земја. Влегувајќи во дупката, тој тргна по тесниот премин с until додека не дојде на пат со луѓе кои одеа наваму -назад.

Детора не можеше да го разбере јазикот што го зборуваа. Конечно, тој се најде кај млад човек кој зборуваше на неговиот јазик, и Детора му ја кажа својата приказна. Младиот човек го предупреди од многуте опасности на новата земја и го насочи по својот пат. Детора конечно дојде на место каде што виде платформа покриена со фини душеци со прекрасни дизајни. На платформата седеше кралица вошка, со нејзините слуги околу неа.

Кралицата ја пречека Детора и се зауби во него. Кога, по неколку недели, Детора посака да се врати дома, кралицата вошка не му дозволи да си замине. Но, конечно, кога told кажа за неговите четворица браќа под каменот, кои не можеа да бидат ослободени, освен со неговата магична магија, таа му дозволи да продолжи. Голем број луѓе што ги сретна сакаше да му наштети на странецот, но Детора ги надмина сите со магија.

Последно дојдоа до карпата каде Детора ги остави своите браќа. Тој се наведна, повтори магична магија и големата карпа се претвори во кану со неговите четири браќа. Заедно браќата отпловија кон својата земја.

По многу денови на море, го видоа родниот остров во далечина. Кога се приближија кон неа, Детора им рече на браќата дека ќе ги напушти и ќе слезе да живее кај нивните баби и дедовци на дното на морето. Тие се обидоа да го убедат да остане со нив, но тој скокна преку страната на кануто, и слезе надолу. Браќата тргнаа кон своите родители и ги раскажаа нивните авантури.

Кога Детора стигнала до домот на своите баби и дедовци, тие му примиле одличен пречек. Откако умреле бабите и дедовците, Детора станала крал на морето и на големиот дух на риболов и рибари. И во денешно време, кога и да се губат рибарски линии или куки од кану, се знае дека лежат на покривот на куќата на Детора.

Поврзани вести

За авторот

Јуерген Т Штајнмет

Јирген Томас Штајнмец континуирано работи во индустријата за патувања и туризам уште како тинејџер во Германија (1977).
Тој основал eTurboNews во 1999 година како прв информативен билтен за глобалната индустрија за патнички туризам.

Оставете коментар

Споделете на...